Support

F.A.Q. for DWX-30

Avant achat

1) Que faut-il pour utiliser DWX-30 dans  un environnement numérique?

L’environnement suivant est nécessaire.
PC sous Windows / Scanner 3D / Logiciel FAO / outil /matériau/ four de frittage (pour la zircone) / récupérateur de poussière 

Roland Dental Solution

2) Un logiciel FAO est-il fourni ?

Non, il n’est pas fourni.

Cam System

3) Comment puis je avoir un logiciel CFAO ?

Nos partenaires produisent des systèmes CFAO

Dental Partners.

4) Comment puis je créer un fichier de fraisage pour DWX-30 ?

Vous pouvez créer un fichier de fraisage à l’aide d’un logiciel FAO. Pour savoir comment utiliser le logiciel et/ou les réglages DWX-30, veuillez contacter le distributeur de votre région.

NOUS CONTACTER

5) Où est fabriqué DWX-30 ?

L’appareil est fabriqué au Japon.

Digital YATAI

6) Pourquoi est-il nécessaire de brancher un récupérateur de poussière ?

C’est non seulement pour empêcher la poussière de fraisage nocive de s’échapper de la machine mais aussi pour que cette poussière ne s’infiltre pas dans les pièces mécaniques comme par ex. la broche. Elle perturbe le fonctionnement de la machine.
Veiller à installer un système de mise sous vide d’une puissance suffisante.

DUST COLLECTOR

7) Quelles sont les exigences particulières concernant le récupérateur de poussière?
  • Pression statique : 4 kPa ou plus
  • Débit d’air : 2 ㎥/min ou plus


Autre équipement nécessaire

8) En quelle langue peut-on afficher les informations sur le VPanel ?

Japonais et anglais.
L’écran affiche les messages dans la langue acceptée et sinon en anglais.

9) Peut-on faire fonctionner la machine 24 heures ?

C’est possible.
Les opérations sont vérifiées avant l’expédition du produit.
L’environnement doit réunir les conditions suivantes :

Equipement machine :
en intérieur, altitude : jusqu’à 2000 m
température 5 à 40°C (41 à 104 °F)
Humidité relative : 35 à 80% (pas de condensation)
Niveau de pollution ambiante : 2 (spécification IEC 60664-1)

10) Je suis intéressé(e) par la DWX-30. Merci de me contacter.

Veuillez cliquer <ici> pour nous contacter ou le distributeur de votre région.

NOUS CONTACTER

11) Présence d’un effritement (les bords des pièces usinées s’effritent).

L’outil est-il usé ?
Si le même outil est utilisé sur une longue période, il s’usera et la qualité du fraisage s’en ressentira. Essayer de le remplacer par un outil neuf.

L’épaisseur spécifiée dans le fichier de fraisage est-elle trop fine ?
Si tel est le cas, on peut craindre un effritement. Corriger la forme spécifiée dans le fichier de fraisage.

La pince de serrage est-elle déformée?
La pince de serrage peut se déformer si l’extrémité de la broche tape contre la bride etc. ou si la broche est verrouillée. Remplacer la pince déformée.

Les paramètres de fraisage sont-ils trop stricts ?
Des paramètres de fraisage trop stricts peuvent affecter le résultat. Rectifier les paramètres FAO.

12) La télécommande ne répond pas.

Ce message s’affiche si la télécommande est débranchée ou en cas de dysfonctionnement en cours de procédure. Cliquer sur (ok) pour effacer le message. Les opérations ne faisant pas appel à la télécommande peuvent se poursuivre. Si ce message s’affiche encore après coupure de l’alimentation principale, reconnexion de la télécommande et répétition de l’opération depuis le début alors il s’agit d’une panne de la télécommande. Dans ce cas, veuillez contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.
* Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Démarrage et fermeture»).

Spécifications

1) Quelles sont les dimensions de DWX-30 ?

Dimensions extérieures: l. 606 x Pr. 656 x h. 557 mm
Dimensions extérieures: l. 606 x Pr. 656 x h. 557 mm

L’espace minimal requis pour l’installation est le suivant :
Espace d’installation : 1.0 x 1.0 m (40 x 40 inch)
Espace de travail : 2.0 x 2.0 m (80 x 80 inch)

2) Quels matériaux peut fraiser DWX-30 ?

DWX-30 : zircone (pré-fritté), cire.
* Les caractéristiques peuvent varier en fonction du matériau. Veuillez contacter le fabricant du matériau pour plus de détails.

3) Existe-il une taille limite pour le matériau ?

Vous pouvez fraiser les pièces (disques et blocs) que l’on trouve généralement sur le marché.

dwx30 workpiece

4) Puis-je utiliser un disque sans niveau ?

Oui, vous pouvez.
* L’origine Z doit être alignée dans votre logiciel FAO selon la hauteur du matériau. Veuillez consulter les manuels fournis pour de plus amples détails.

5) J’aimerais savoir quel PC utiliser avec DWX-30

Système d’exploitation : Windows XP/Vista/7/8 (version 32, 64 bits)
CPU : CPU minimal requis pour le système d’exploitation
Mémoire : capacité mémoire minimale en RAM pour le système d’exploitation
Lecteur optique : lecteur CD-ROM
Carte vidéo et écran : minimum 256 couleurs avec une résolution de 1024 x 768 ou plus (recommandé).

* Pour les toutes dernières informations, veuillez consulter le site Internet sur les produits. Link.

6) Quel est le format de fichier disponible pour DWX-30 ?

Code RML-1
* Les fichiers de fraisage créés par un logiciel FAO compatible sont exploitables.

7) Quels composants sont fournis avec DWX-30 ?

VPanel et le driver Windows sont fournis avec l’appareil.
VPanel est un programme destiné à piloter DWX-30 sur l’écran de l’ordinateur. Il permet de produire des fichiers de fraisage, de procéder à la maintenance et d’effectuer diverses corrections. De plus, il affiche les messages d’erreur de DWX-30.
Le driver Windows est un programme permettant de contrôler l’unité de fraisage via le PC.

8) Quel logiciel FAO puis-je utiliser ?

Nos partenaires produisent des logiciels FAO. Veuillez cliquer <ici> pour plus de détails.

9) DWX-30 est-il compatible avec le code NC (code G) ?

DWX-30 n’est pas compatible avec le code NC (code G).

10) Peut-on utiliser DWX-30 pour effectuer des forages ?

C’est possible si vous envoyez une commande de forage depuis votre logiciel FAO.

11) Quel outil puis-je utiliser ?

Diamètre de la tige : 4 mm
Longueur : 40 à 55 mm

12) Comment dois je raccorder la machine au PC ?

Par une connexion USB (en conformité avec la révision 1.1).
Un câble USB est fourni. Un câble USB 3.0 n’est pas compatible.
Veiller à ne pas utiliser une multiprise USB. Si tel est le cas, il est possible que la machine ne puisse être connectée.

13) Quelle est la longueur du câble USB fourni ? Peut-on utiliser d’autres câbles du marché ?

Le câble fourni a une longueur de 4,5 m. Il est recommandé d’utiliser le câble fourni pour DWX-30.

14) Quels sont les dispositifs de sécurité prévus en cas d’ouverture accidentelle du capot avant pendant le fraisage ?

Un dispositif d’arrêt d’urgence de la machine est prévu et le fraisage est interrompu et ne peut être repris.

15) Puis-je utiliser le mail comme avec DWX-50 et DWX-4 ?

Non, vous ne pouvez pas.

16) Combien faut-il de temps pour fraiser une dent ?

Il faut env. 15 mn pour la zircone.
* Le temps requis varie en fonction de la forme de l’objet et/ou du logiciel FAO utilisé.

Maintenance

1) Où puis-je télécharger le driver Windows, le système de mise à jour VPanel et l’installateur de micro logiciel ?

Vous pouvez les télécharger sur le site d’assistance Easy Shape.
Software

2) A quelle fréquence dois je remplacer une pièce d’usure ?

Broche : 2000 heures
Courroie de la broche : 2000 heures
* Le cycle de remplacement varie en fonction des conditions d’utilisation.

3) Comment puis-je effectuer un fraisage?

Vérifier les éléments suivant.

  1. Outil  L'outil est-il le même que celui indiqué dans le logiciel FAO?
  2. Matériau  Le matériau est-il le même que celui indiqué dans le logiciel FAO?
  3. Fixation   Le couvercle est-il bien serré?
  4. Dust Collector   Is the switch on the power switch ?
4) Dois-je faire quelque chose après le fraisage ?

After operation, Please Carefully clean away milling waste. Operating the machine with a large amount of cutting waste present may cause malfunction.
Fix the cleaning nozzle to the dust collection hose C and remove the cover of the dust collection capsule to clean the machine.
* For more information, please refer to "User's Guide".

5) Dois-je veiller à quelque chose de particulier lorsque j’effectue une [détection Jig] dans le VPanel ?
  1. Perform the Jig detection periodically before misalignment occurs.

  2. Below Red Detection Points areas must be cleaned up beforehand. Then you do the "Jig detection".
    6) A quelle fréquence dois je changer un outil ?

    Zircone : 20 dents
    PMMA : 20 dents
    * Valeur de référence lorsque vous utilisez différents outils pour le grattage et la finition. Le cycle de remplacement varie en fonction des conditions d’utilisation..

    Dépannage

    1) L’initialisation ne s’est pas faite ou a échoué.

    Le capot avant est-il ouvert?
    Au démarrage de la machine, fermer les capots avant inférieur et supérieur. Par sécurité, l’initialisation ne se fera pas si l’un des capots demeure ouvert.

    Quelque chose est-il coincé sur la tête de la broche ou le socle?
    Contrôler si quelque chose s’est coincé et empêche l’initialisation.

    Quelque chose est-il coincé sur le dispositif de serrage principal?
    Effectuer la procédure suivante et éliminer tous les obstacles à l’initialisation.
    1. Couper l’alimentation électrique puis la remettre en marche.
    Ne jamais allumer l’alimentation secondaire.
    2. Appuyer sur [A] de la télécommande.
    Le voyant LED A s’allume. En tournant la poignée, le dispositif de serrage principal (axe A) pivote.

    2) La touche Operation ne répond pas.

    Le capot avant est-il ouvert ?
    Certaines fonctions de la machine seront bloquées si le capot avant inférieur et supérieur est ouvert. Fermer tous les capots.

    3) VPanel ne reconnaît pas la machine.

    L’initialisation s’est-elle faite?
    Avant de lancer VPanel, commencer par allumer la machine.
    *Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide utilisateur » (« Démarrage et fermeture »).

    Le câble est-il connecté ?
    Vérifier les connexions.

    Le driver est-il correctement installé ?
    Si la connexion à l’ordinateur n’a pas été effectuée comme décrit, le driver risque de ne pas être installé correctement. VPanel ne fonctionnera pas normalement si le driver est mal configuré. Vérifier à nouveau que la connexion a été bien faite.
    *Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide utilisateur » (« Installation du driver Windows »).

    4) Le fichier de fraisage ne peut être envoyé à la machine ou la machine ne fonctionne pas alors que le fichier lui a été transmis.

    Le câble est-il connecté ?
    Brancher le câble correctement.
    *Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide utilisateur » (« Connexion des câbles »).

    La machine a-t-elle été démarrée correctement ??
    Il ne suffit pas d’allumer la machine pour qu’elle soit opérationnelle. Démarrer la machine selon la procédure indiquée.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide utilisateur » (« Démarrage et fermeture »)

    Les capots avant sont-ils ouverts?
    Cette machine bloque certaines opérations lorsque le capot avant est ouvert. Fermer le capot avant inférieur et supérieur.

    Une initiation ou une annulation de fichier est-elle en cours ?
    Le fichier reçu en cours d’initialisation ou l’annulation du fichier sera invalidé. Transmettre le fichier après confirmation que la machine est en mode stand-by.

    Le driver est-il correctement installé?
    Si l’ordinateur n’est pas connecté dans la séquence décrite, le driver peut ne pas s’installer correctement. Vérifier à nouveau que la connexion a été faite selon la procédure correcte.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (Installation du driver Windows»).

    VPanel affiche-t-il un message d’erreur?
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Répondre à un message d’erreur »).

    Y-a-t-il beaucoup de débris de fraisage?

    Eliminer les débris. Nettoyer la zone autour de la broche avec beaucoup de soin.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Entretien et maintenance de l’unité de fraisage »).

    La machine est-elle en pause ?
    Si le voyant PAUSE est allumé, cela signifie que la machine est en pause et donc que le fraisage est arrêté. Certaines opérations sont bloquées. Annuler le statut Pause.
    Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Pause et redémarrage « ).

    La télécommande est-elle bien connectée?
    Lors de son montage, l’orienter correctement et l’insérer à fond. Avant de brancher ou de débrancher le câble de la télécommande, couper le courant de la machine. Faire un branchement lorsque le courant est ouvert peut provoquer un dysfonctionnement de la machine.

    Le fichier de fraisage est-il correct ?
    Le vérifier.

    Is the ERROR light flashing?
    The ERROR light is flashing rapidly.An emergency stop occurred because a serious error was detected. Resuming operation is not possible. A description of the error is displayed in VPanel. Switch off the main power to quit the operation, eliminate the cause, then redo the operation from the beginning. If the emergency stops continue even after eliminating the cause, contact your authorized Roland DG Corp. dealer.
    * For more information, please refer to "User's Manual" ( "Starting and quitting, "and "Responding to an Error Message").

    The ERROR light is flashing slowly.
    Operation was paused because an error was detected. A description of the error is displayed in VPanel. Follow the displayed instructions to resume operation.
    * For more information, please refer to "User's Manual" (" Pausing and Resuming Operation").

    Is the connection method correct when connecting multiple units?
    The connection method may be incorrect when connecting more than one machine. Confirm the correct method.
    * For more information, please refer to "User's Manual" ( "Connecting Multiple Units").

    5) L’ordinateur s’est arrêté lorsque plusieurs machines étaient connectées.

    Une machine avec la même identification qu’une autre est-elle connectée à l’ordinateur?
    Lorsque plus d’une machine est connectée à l’ordinateur et que des machines ont la même identification, l’ordinateur risque de s’arrêter. Dans ce cas, couper l’alimentation de toutes les machines et débrancher les câbles USB de l’ordinateur.
    Ensuite, redémarrer l’ordinateur puis le VPanel. Si ce dernier ne s’ouvre pas, le réinstaller. Procéder ensuite à un nouveau réglage en veillant à ne pas attribuer la même identification à plusieurs machines.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide de réglage » (« Connexion de plusieurs unités »).

    6) La broche ne tourne pas.

    Les capots avant sont-ils ouverts?
    Par sécurité, la broche ne tourne pas si les capots avant sont ouverts. Fermer le capot avant supérieur et inférieur.

    Y-a-t-il beaucoup de débris de fraisage?
    Eliminer les débris. Nettoyer la zone autour de la broche avec beaucoup de soin.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Entretien et maintenance de l’unité de fraisage »).

    Un réglage a-t-il été effectué pour empêcher la broche de tourner?
    Dans VPanel, cliquer sur [Réglage] puis sur [Machine de modélisation]. Choisir alors la boîte de dialogue [Contrôle broche via commandes].

    7) Détection du jig échouée

    le jig, le capteur pin, la cellule ou la fixation du capteur est-il sale ?
    Eliminer la saleté sur le le jig, le capteur pin, la cellule ou la fixation du capteur. L’encrassement de ces composants peut nuire au fonctionnement de la cellule et rendre la détection du jig impossible.

    8) Le fraisage réalisé n’est pas satisfaisan

    L’origine a-t-elle été placée au bon endroit ?
    Si la détection de l’emplacement du jig ou la détection de la position de référence pour le fraisage est incorrecte, le point origine ne peut pas être placé au bon endroit. Si tel est le cas, il est possible que le fraisage se fasse sur une zone ou sur une profondeur non désirée.

    Le défaut d’alignement de la hauteur de la pièce en son milieu et de l’axe A a-t-il été mis à jour dans le fichier de fraisage?

    La hauteur et l’axe A ne sont pas alignés si vous utilisez une pièce cylindrique sans niveaux ou un bloc. Créer un fichier de fraisage en veillant à cela.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Défaut d’alignement de la hauteur de la pièce en son milieu et de l’axe A (Décalage) »).

    Is the tool worn?
    If the same tool is used for milling for a long period of time, it will get worn and affect milling results. Try to replace the tool with a new one.

    9) Le taux d’alimentation ou la vitesse de la broche est incorrect.

    Un paramètre de dérogation a-t-il été réglé?
    Un paramètre de dérogation modifie la vitesse de rotation de la broche ou son avance. Vérifier les réglages du paramètre. A moins d’avoir une bonne raison de le modifier, laisser le paramètre sur 100%.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » « (Correction »).

    10) La ligne de niveau sur la pièce usinée est différente.

    La machine est-elle sans correction?
    Le point d’origine est peut-être décalé en raison d’une longue période d’utilisation ou du déplacement de la machine et donc générer une différence de niveau à l’arrivée. Procéder à une détection du gabarit. Si la qualité du fraisage n’est pas celle désirée même après une détection du gabarit, effectuer une correction manuelle. *Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Guide utilisateur » (« Synchronisation fine des origines»).

    11) La pièce usinée présente un trou

    Is the thickness specified in the milling data excessively thin?
    The finish thickness of workpieces needs to be 0.5 mm or over. Check the thickness specified in the milling data.

    Is the machine out of correction?
    The origin point may be out of position due to a long period of use or the relocation of the machine and affect milling results.Perform Jig detection. If expected results cannot be obtained even after Jig detection was performed, perform manual correction. In manual correction, milling results may be improved by shifting the Z origin point in the direction.
    * For more information, please refer to "User's Manual" ( "Fine-Tuning the Origins").

    Are the milling conditions too strict?
    Strict milling conditions may affect milling results. Review the milling conditions of CAM.

    12) Les dimensions de la pièce usinée ne sont pas celles prévues.

    Le diamètre de l’outil correspond-il aux réglages de la FAO ? Le pourcentage de retrait est-il le bon pour la pièce ?
    Contrôler les réglages de la FAO.

    La température du programme de frittage est-elle adaptée à la pièce?
    Contrôler la température du programme de frittage pour voir si elle correspond au bloc utilisé.

    13) Installation impossible.

    Si l’installation s’arrête à mi chemin ou si l’assistant (wizard) n’apparaît pas lorsque vous connectez le câble USB, procéder comme suit.

    Windows 8
    1. Utiliser un câble USB pour relier la machine et le PC puis allumer la machine.
    2.Si l’écran affiche [Nouvel équipement détecté], cliquer sur [Annuler] pour fermer. Disconnect any USB cables for printers other than this machine.
    3. Click [Desktop].
    4. Move the mouse to the lower right corner to display Charm and click [Settings].
    5. Click [PC Information].
    6. Click [Device Manager]. When the [User Account Control] screen appears, click [Continue]. The [Device Manager] screen appears.
    7. Click [Show hidden devices] on the View menu.
    8. Double-click [Printers] or [Other devices] in the list. Click the model name or [Unknown device], whichever appears below the item you selected.
    9. Click [Delete] on the [Action] menu.
    10. In the [Confirm Device Uninstall] dialog box, click [OK] to close the device manager.
    11. Disconnect the USB cable that is connected to the printer, and then restart Windows.
    12. Uninstall the driver.
    13. Install the driver again according to the "User's Manual" ( "Installing and Setting Up the Software" ).

    Windows 7
    1.  Si l’écran affiche [Nouvel équipement détecté], cliquer sur [Annuler] pour fermer.
    2. Cliquer sur le menu [Démarrer] puis faire un clic droit sur [ordinateur]. Cliquer sur [Propriétés].
    3. Cliquer sur [Gestionnaire appareils]. Lorsque l’écran [Contrôle Compte utilisateur] apparaît, cliquer sur [Continuer]. Le [Gestionnaire appareils] s’affiche.
    4. Dans le menu [View], cliquer sur [Afficher appareils cachés].
    5. Dans la liste, rechercher [Autres appareils] et double cliquer dessus. Lorsque s’affiche le nom du modèle que vous utilisez ou que s’affiche [Appareil inconnu] sous l’élément que vous avez choisi, cliquer dessus pour le sélectionner. 6. Allez au menu [Action] puis cliquer sur [Désinstaller].
    7. Dans la fenêtre « Confirmer désinstallation appareil », choisir [Supprimer le logiciel du driver pour cet appareil] puis cliquer sur [OK].
    8. Débrancher le câble USB relié à l’imprimante puis redémarrer Windows.
    9. Désinstaller le driver Effectuer la procédure à partir de l’étape 3 dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Désinstaller driver » Windows 7 pour désinstaller le driver.
    10. Réinstaller le driver en suivant la procédure dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Installation et paramétrage du logiciel ».

    Windows Vista
    1. Si l’écran affiche [Nouvel équipement détecté], cliquer sur [Annuler] pour fermer.
    2. Cliquer sur le menu [Démarrer] puis faire un clic droit sur [ordinateur]. Cliquer sur [Propriétés].
    3. Cliquer sur [Gestionnaire appareils]. Lorsque l’écran [Contrôle Compte utilisateur] apparaît, cliquer sur [Continuer]. Le [Gestionnaire appareils] s’affiche.
    4. Dans le menu [View], cliquer sur [Afficher appareils cachés].
    5. Dans la liste, rechercher [Imprimantes] ou [Autres appareils] et double cliquer dessus. Lorsque s’affiche le nom du modèle que vous utilisez ou que s’affiche [Appareil inconnu] sous l’élément que vous avez choisi, cliquer dessus pour le sélectionner. Allez au menu [Action] puis cliquer sur [Désinstaller].
    7. Dans la fenêtre « Confirmer désinstallation appareil », choisir [Supprimer le logiciel du driver pour cet appareil] puis cliquer sur [OK].
    8. Débrancher le câble USB relié à l’imprimante puis redémarrer Windows.
    9. Désinstaller le driver Effectuer la procédure à partir de l’étape 3 dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Désinstaller driver » Windows Vista pour désinstaller le driver.
    10. Réinstaller le driver en suivant la procédure dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Installation et paramétrage du logiciel ».

    Windows XP
    1. Si l’assistant affiche [Nouvel équipement détecté], cliquer sur [Terminer] pour fermer.
    2. Cliquer sur le menu [Démarrer] puis faire un clic droit sur [Mon ordinateur]. Cliquer sur [Propriétés].
    3. Cliquer sur l’onglet [Equipement] puis cliquer sur [Gestionnaire appareils] qui va alors s’afficher.
    4. Dans le menu [View], cliquer sur [Afficher appareils cachés].
    5. Dans la liste, rechercher [Imprimantes] ou [Autres appareils] et double cliquer dessus. Lorsque s’affiche le nom du modèle que vous utilisez ou que s’affiche [Appareil inconnu] sous l’élément que vous avez choisi, cliquer dessus pour le sélectionner. 6. Allez au menu [Action] puis cliquer sur [Désinstaller].
    7. A la fenêtre "Confirmer désinstallation appareil" cliquer sur [OK].
    8. Fermer le [Gestionnaire appareils] et cliquer sur [OK].
    9. Débrancher le câble USB relié à l’imprimante puis redémarrer Windows.
    10. Désinstaller le driver Effectuer la procédure à partir de l’étape 3 dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Désinstaller driver » Windows XP pour désinstaller le driver.
    11. Réinstaller le driver en suivant la procédure dans [DWX-30 Manuel utilisateur] « Installation et paramétrage du logiciel ».

    14) Désinstallation du driver

    Pour désinstaller le driver, effectuer la procédure suivante.

    Windows 8
    * Si le driver est désinstallé sans suivre la procédure ci-dessous indiquée, il se peut que la réinstallation soit impossible.
    1. Arrêter la machine et débrancher le câble reliant le PC et la machine.
    2. Démarrer Windows.
    3. Cliquer sur [Bureau]
    4. Déplacer la souris vers l’angle inférieur droit pour afficher Charm et cliquer sur [Réglages]
    5. Dans la barre des tâches, cliquer sur [Panneau de contrôle] puis sur [Désinstaller un programme].
    6. Sélectionner le driver de la machine que vous voulez désinstaller puis cliquer sur [Désinstaller].
    7. Lorsqu’un message vous demande de confirmer la désinstallation du driver, cliquer sur [Oui].
    8. Dans la barre des tâches, cliquer sur [Démarrer] puis sur [Bureau].
    9. Lancer Windows Explorer pour ouvrir le répertoire où se troue le driver. (* Notes)
    10. Double-cliquer sur "SETUP64.EXE"(64-bit version) ou "SETUP.EXE" (32-bit version).
    11. Lorsque s’affiche la boîte de dialogue [Contrôle compte utilisateur] cliquer sur [Continuer].L’installation du driver démarre.
    12. Cliquer sur [Désinstaller]. Sélectionner la machine que vous voulez désinstaller puis cliquer sur [Démarrer].
    13. S’il est nécessaire de redémarrer l’ordinateur, une fenêtre s’affichera pour vous demander de le faire. Cliquer sur [Oui].
    14. Une fois l’ordinateur redémarré, afficher le panneau de contrôle et cliquer sur [Voir appareils et imprimantes].
    15. Si l’icône de l’appareil que vous voulez retirer s’affiche, faire un clic droit sur l’icône pour cliquer sur [Retirer appareil].
    (*) Lorsque vous utilisez le CD-ROM, spécifiez l’un des répertoires suivants. (Le lecteur CD est le lecteur D dans cet exemple).
    D:\Drivers\25D\WIN8X64 (64-bit version)
    D:\Drivers\25D\WIN8X86 (32-bit version)
    Si vous n’utilisez pas le CD-Rom, allez sur le site Internet de Roland DG Corp. () puis téléchargez le driver pour la machine que vous voulez supprimer. Indiquez ensuite le répertoire d’où vous avez extrait le fichier téléchargé.

    Windows XP / Vista / 7
    *Si le driver est désinstallé sans suivre la procédure ci-dessous indiquée, il se peut que la réinstallation soit impossible.
    1. Avant de lancer la désinstallation du driver, débrancher les câbles USB de l’ordinateur.
    2. Enregistrez vous dans Windows comme « Administrateur. »
    3. Depuis le menu [Démarrage] cliquer sur [Panneau de contrôle]. Cliquer sur [Désinstaller un programme].
    4. Click the driver for the machine to delete to select it, then Click [Uninstall].
    5. A message prompting you to confirm deletion appears. Click [Yes].
    6. From the [Start] menu, choose [All Programs], then [Accessories], then [Run], and then click [Browse].
    7. Choose the name of the drive or folder where the driver is located. (*)
    8. Select "SETUP64.EXE" (64-bit edition) or "SETUP.EXE" (32-bit edition) and click [Open], then click [OK].
    9. The [User Account Control] appears, click [Allow].
    10. The Setup program for the driver starts.
    11. Click [Uninstall] to choose it. Select the machine to delete, then click [Start].
    12. If it is necessary to restart your computer, a window prompting you to restart it appears. Click [Yes].
    13. The uninstallation finishes after the computer restarts.

    (*)When using the CD-ROM, specify the folder as shown below (assuming your CD-ROM drive is the D drive).
    Windows XP
    D:\Drivers\25D\WINXPX64 (64 bit edition)
    D:\Drivers\25D\WINXPX86 (32 bit edition)
    Windows Vista
    D:\Drivers\25D\WINVISTAX64 (64 bit edition)
    D:\Drivers\25D\WINVISTAX86 (32 bit edition)
    Windows 7
    D:\Drivers\25D\WIN7X64 (64 bit edition)
    D:\Drivers\25D\WIN7X86 (32 bit edition)
    If you're not using the CD-ROM, go to the Roland DG Corp. website (http://www.rolanddg.com/) and download the driver for the machine you want to delete, then specify the folder where you want to expand the downloaded file.

    15) Désinstallation du VPanel

    Pour désinstaller le VPanel, effectuer la procédure suivante.

    Windows 8
    1.Quitter le VPanel. (Clic droit sur [icône VPanel] dans la barre des tâches puis sélectionner "Exit".)
    2. Déplacer la souris vers l’angle inférieur droit pour afficher Charm et cliquer sur [Réglages]
    3. Cliquer sur [Panneau de contrôle] puis sur [Désinstaller un programme].
    4. Sélectionner [Roland VPanel for DWX-30] puis cliquer sur "Désinstaller."
    5. Désinstaller VPanel en suivant les instructions qui s’affichent.

    Windows XP/ Vista / 7
    1. Quitter le VPanel. (Clic droit sur  [icône VPanel] dans la barre des tâches puis sélectionner "Exit".)
    2. Depuis le menu [Démarrer] menu, cliquer sur [Panneau de contrôle] > [Programmes et Fonctions] ([Ajouter ou retirer des programmes] dans Windows XP) depuis le menu [Démarrer].
    3. Sélectionner [Roland VPanel for DWX-30] puis cliquer sur "Désinstaller" (ou « Supprimer »).
    4. Désinstaller VPanel en suivant les instructions qui s’affichent.

    Répondre à un message d’erreur

    1) Aucune réponse de la machine.

    Cliquer sur [OK]. La machine peut avoir été arrêtée accidentellement ou le câble de connexion peut avoir été débranché. Après vérification, redémarrer la machine.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Démarrage et fermeture »).

    2) Aucune machine à modéliser n’a été trouvée.

    Cliquer sur [Fermer] puis redémarrer la machine et répéter la procédure depuis le début.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Démarrage et fermeture »).

    3) Pin de détection absent ou mal installé.

    En cours de détection du jig, soit le pin de détection n’a pas été installé ou le volume d’extension incorrect ce qui a fait échouer la détection. Cliquer sur OK pour annuler la détection. Veiller à ce que le pin soit correctement installé puis répéter la détection de l’emplacement du jig.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Installation d’un outil »).

    4) Opération impossible car la détection du jig n’a pas été effectuée.

    Cela se produit si « Déplacer jusqu’au centre de rotation Y » est sélectionné dans le VPanel alors que la détection du jig n’a jamais été effectuée. En procédant à cette opération, il devient alors possible d’assurer un déplacement vers le centre de rotation Y.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Déplacement vers une position spécifique»).

    5) Echec de la détection du jig.

    La cellule n’a pas réagi à la détection du jig et de ce fait échec de la détection. Cela est possible si la fixation de la détection, la cellule, le pin ou le jig est souillé. Eliminer la saleté et répéter la détection du jig.

    6) Capot avant ouvert. 

    Par sécurité, cette machine bloque certaines opérations lorsque les capots avant sont ouverts. Fermer le capot avant inférieur et supérieur.

    7) Erreur de commande

    L’opération s’est arrêtée en raison d’une erreur de commande. Cliquer sur [Annuler] pour arrêter le fraisage. Il pourra être repris en cliquant sur [Poursuivre]. Procéder de la sorte n’est pas conseillé car une opération non désirée risque de s’effectuer.

    8) Erreur de capot ouvert.

    Un capot avant a été ouvert en cours de fraisage ou d’activation de la broche. Suivre les messages à l’écran pour couper le courant, fermer le capot avant et répéter l’opération depuis le début.

    9) La broche a été mise en surcharge. La broche a reçu un courant trop fort. Le moteur de la broche chauffe. Le circuit de contrôle de la broche chauffe.

    Une erreur s’est produite au niveau du moteur de la broche. Cela est dû à de fortes sollicitations du moteur sur un certain temps ou à un torque excessif pendant une période. Suivre les messages à l’écran pour couper le courant. Le fraisage peut avoir dépassé la capacité de la machine. Avant de redémarrer, réviser les paramètres de fraisage. Laisser également la machine reposer pendant un moment car le moteur est peut-être en surchauffe.
    Si de tels messages persistent, veuillez contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.

    10) Le connecteur de l’axe rotatif est débranché.

    Le connecteur de l’axe est débranché ou le câble a été endommagé ce qui rend la connexion impossible. Suivre les messages à l’écran pour couper le courant. Avant de redémarrer vérifier le connecteur.
    Si ce message persiste alors que le connecteur est bien branché, couper le courant et contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.

    11) La télécommande n’est pas opérationnelle.

    Un arrêt d’urgence s’est produit car le contrôle passant par la télécommande est devenu impossible alors que l’opération est en cours. Suivre les messages pour couper le courant puis rebrancher la télécommande. Si ce message persiste alors que la télécommande est bien connectée, il s’agit probablement d’un dysfonctionnement de cette télécommande.
    Couper le courant et et contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.
    * Pour de plus amples informations, veuillez consulter le « Manuel utilisateur » (« Connexion de la télécommande »).

    12) *-Interrupteur fin de course non trouvé.

    Un arrêt d’urgence s’est produit en raison d’un échec de l’initialisation. Couper le courant et retirer les débris de fraisage ou d’autres éléments d’obstruction empêchant la tête de la broche de fonctionner puis répéter l’opération depuis le début. Si le message persiste après avoir répété l’opération depuis le début, nous contacter ou le revendeur.
    * "X," "Y," "Z," or "A"

    13) La broche ne peut pas tourner car le mandrin est bloqué ou le voltage trop faible.

    Un arrêt d’urgence s’est produit car la broche ne peut pas tourner. Il est entre autres possible que le mandrin de la broche étant grippé en raison d’une accumulation de débris de fraisage ou autres ou d’une baisse du voltage liée à une sollicitation excessive de la broche. Couper le courant et s’assurer que rien n’empêche la tête de la broche de fonctionner. Revoir les paramètres de fraisage si nécessaire. Le moteur peut aussi être en surchauffe et il faut donc laisser la machine reposer pendant un certain temps avant le la redémarrer. Si de tels messages continuent de s’afficher, couper le courant et contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.

    14) Aucun accès au NVRAM.

    Un arrêt d’urgence s’est produit car la mémoire de la machine est partiellement inaccessible. Suivre les messages à l’écran pour couper le courant et répéter l’opération depuis le début. Si ce message persiste, couper le courant et contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.

    15) La connexion a été coupée ou un autre problème s’est posé entre le circuit de contrôle de la broche et le moteur. Un erreur de communication s’est produite au niveau du micro logiciel de contrôle de la broche. Le micro logiciel ne fonctionne pas.

    Un arrêt d’urgence s’est produit en raison d’une erreur dans le contrôle de la broche. Suivre les messages à l’écran pour couper le courant et répéter l’opération depuis le début. Si ce message persiste, couper le courant et contacter le distributeur agréé Roland DG Corp.